-
Novato
- Poder de reputación
- 5
Gracias por sus respuesta chicos, pero se que castellano se refiere al español de España pero quise asegurarme esto porque según la descripción el DVD está en formato NTSC y como sabrán en este formato nunca va a haber doblaje y subtítulos en español de España, ya que en Europa usan el formato PAL, y pues como ví que decía NTSC y "castellano" para audio y subs supuse que era una edición y con las respuestas que han dado esto queda confirmado, es una edición de PAL a NTSC con doblaje y subs en español de España. Aunque me gustaría ver esta película con subtítulos en español (hispanoamericano), sí alguien la tiene, se lo agradecería que lo pueda subir.
Gracias por sus respuestas y feliz año nuevo para todos.
-
Permisos de publicación
- No puedes crear nuevos temas
- No puedes responder temas
- No puedes subir archivos adjuntos
- No puedes editar tus mensajes
-
Reglas del foro